Ads 468x60px

Dari dapu leka - Tyagaraja Kritis (Eng)

Pallavi

dari dāpu lēka vēḍitē
daya rādēmō śrī rāma
If one without any refuge or shelter beseeches You,
probably, You will not condescend, Sri Rama!

Anupallavi

kari dhanamulu1 kaligitē2
karuṇiñci brōtuvēmō
Maybe you will mercifully protect
only if one has elephants and riches!

Charanam

ala nāḍu nirjara vairi bāluni3
jūci brōcitivi kāni
valaci padamula nammitē
varamī tōcenā4 tyāgarāju (dari)
The other day, You protected Prahlada having regard for him;
However, though I lovingly trust Your feet,
did it occur to You to bestow boons on me?
If Thyagaraja (beseeches You without ...)

Variations

  • 2kaligitē – kalgitē
  • 4tōcenā – tōcunā

Commentary

  • 1kari dhanamulu – Going by the example of Prahlada given in the Charana, it seems Sri Thyagaraja is ridiculing the Lord that He protects only those who are well-to-do.
  • 3nirjara-vairi-baluni - This compound means "the asura's son". nirjara refers to those who do not age (meaning, dēvas); vairi means enemy.