Pallavi
enta vēḍukondu rāghava pantamēlarā ō rāghava | O Lord Raghava! How much shall I beseech You? Why this obstinacy, O Lord Raghava? |
Anupallavi
cinta tīrcuṭakenta mōḍirā antarātma nā 1centa rānu nē(nenta) | O Indwelling Lord! How much cross are You in relieving my worry? How much shall I beseech You to come near me? |
Charanam
cittamandu ninnu jūcu saukhyamē uttamambanucunuppoṅgucunu satta mātramā cāla nammitini sārvabhauma śrī tyāgarāja nuta (enta) | I totally believed priding that the comfort of beholding You in my mind or intellect only to be the best one. O Pure Existence! O Single Ruler of the Universe! O Lord praised by this Thyagaraja! |
Variations
- 1centa rānu nēnenta – centa rāka nēnenta : centa rānu nēnenta - is appropriate.