Pallavi
dācukōvalenā dāśarathi nīdu daya | O Lord Rama – son of King Dasaratha! Should you hide Your compassion? |
Anupallavi
jūcuvāralalōna culakanē nanu jūci (dācu) | O Lord Rama! Should you hide Your compassion by slighting me in front of others? |
Charanams Combined
1. kanikaramu kāntapai kaligi muddiḍu vēḷa janakaja nā māṭa samayamani 1palkitē (dācu) 2. karagi padamulana vrāla kani karuṇa sēyu vēḷa bharatuḍentō nannu bhaktuḍani 1palkitē (dācu) 3. 2nēmamuga paricarya 3nērpunu pogaḍu vēḷa saumitri tyāgarājuni māṭa 1palkitē (dācu) | 1. When, out of affection for Your wife, You kiss her, considering it to be an appropriate moment, even if Sita – daughter of King Janaka – talks about me, should You still hide Your compassion? 2. When You show compassion seeing Bharata prostrating at Your Feet melting with love, if Bharata tells much about me that I am (Your) devotee, should You still hide Your compassion? 3. When You praise the skill of Lakshmana – son of Sumitra - for his service with restrained mind, even if he (Lakshmana) tells about this Thyagaraja, should You still hide Your compassion? |
Variations
- 1palkitē – palkina
- 2nēmamuga – nēmamuna - nēmamu : nēmamu - is not appropriate.
- 3nērpunu – nērpuna : nērpunu - is appropriate.