Ads 468x60px

Evarito Ne Telpudu - Tyagaraja Kritis (Eng)

Pallavi

evaritō nē telpudu rāma nā lōni jālini
O Lord Rama! To whom shall I convey my mental agony?

Anupallavi

1kavagoni sadā bhajana sēya
kāryamulanni vērāye (evaritō)
Even though I chanted Your names always without break, all my efforts have gone awry.

Charanam

2gaṇa nāthu sēya kōraga kaḍu
vānaruḍai tīregā
3guṇa maya māyāmbuda samīra
gōpāla tyāgarāja nuta (evaritō)
(It is as if) While I desired to mould (the form of) Ganesa, it ended up verily as a monkey; O Lord Gopala - the Wind that blows away the cloud of Grand Illusion consisting of three qualities! O Lord praised by this Thyagaraja!

Commentary

  • 1kavagoni – There is some doubt about this usage. ‘kava’ means ‘pair’ – in that sense, ‘kavagoni’ could be interpreted as ‘because of dvandva – pairs of opposites’. However, ‘kavalugonu’ means ‘to take up or catch up the recitation of the Veda from another person without making a break’. In the latter sense, it could mean ‘without break’.
  • 2gaṇanāthu sēya - In Tamil, it is called ‘piḷḷaiyār piḍikkak kuraṅgānadu’.
  • 3guṇa maya – In some books this has been translated as an epithet of the Lord – Ocean of Virtues – Embodiment of virtues etc. It is not appropriate to describe the Lord as ‘guṇa maya’ – it is not same as ‘saguṇa’. Therefore, ‘guṇa maya’ has been taken to qualify ‘māya’. In this regard, the following verse from zrImad-bhagavad-gItA, Chapter 14, verse 5 is relevant.
    • Sattva, Rajas and Tamas – these Gunas, O might-armed, born of Prakrti, bind fast in the body the indestructible embodied one. (Translation by Swami Swarupananda).
    • “Prakrti, Maya and Pradhana are approximate words (synonyms) and stress the material origin of life.” (explanation of Brahma Sutra - 1.1.5) - [Maya]